準2級文法 (66)untill(till)と by

英検準2級レベル

untill(till)と byの違い

どちらも「〜まで」という意味を持ちますが、意味・ニュアンス・使い方が異なります。

1. until(前置詞 / 接続詞)

(意味

  • ある時点までずっと(動作や状態が続く)
  • 「その時まで〜している/〜のままである」という継続のニュアンス

用法①前置詞)

until + 名詞 / 時刻 / 日付(=いつまで)

(例文)

  • I will stay here until 5 p.m.
     (午後5時までここにいます。)
  • He worked until Monday.
     (彼は月曜まで働きました。)

用法②接続詞)

until + 主語 + 動詞(=〜するまで)

例文)

  • Wait until she comes back.
     (彼女が戻ってくるまで待って。)
  • I didn’t sleep until the movie ended.
     (映画が終わるまで眠りませんでした。)

(使い方)

  1. I stayed at school until 5 p.m.
     (午後5時まで学校にいました。)
  2. We played soccer until it got dark.
     (暗くなるまでサッカーをしました。)
  3. She didn’t eat until lunch time.
     ( 彼女は昼食の時間まで食べませんでした。)

2. by the time

意味)

  • ある時点までに(何かが完了する)
  • 「〜するまでに(すでに〜している)」という期限・完了のニュアンス

(用法)

 by the time + 主語 + 動詞

例文)

  • By the time I arrived, he had left.
     ( 私が着いたときには、彼はもう出発していました。)

*「その時にはすでに終わっている」ことを表します。

(使い方)

  1. By the time she gets home, dinner will be ready.
     (彼女が帰るころには、夕食ができているでしょう。)
  2. By the time he finished, everyone had left.
     (彼が終わったときには、みんな帰っていました。)
  3. By the time we got to the station, the train had left.
     (私たちが駅に着いたときには、電車はすでに出ていました。)

練習問題をやってみましょう。

次の文の(    )にあてはまる語句を答えましょう。

1,He will wait (    ) you finish.
  (あなたが終わるまで彼は待ちます。)

2、(  ) the time I arrived, the meeting had started.
  (私が到着したときには、会議は始まっていました。)

解答

1,He will wait (until) you finish.
  

2、(By) the time I arrived, the meeting had started.

今回はここまでです。それではまた次回。

(広告)

ドメイン取るならお名前.com


  

タイトルとURLをコピーしました